6.下列语句翻译正确的一项是A.尝从人事,皆口腹自役。(《归去来兮辞》)译文:(我过去)曾经顺从了别人,都是为...

来源:语文精选馆 3.22W

问题详情:

6.下列语句翻译正确的一项是A.尝从人事,皆口腹自役。(《归去来兮辞》)译文:(我过去)曾经顺从了别人,都是为...

6.下列语句翻译正确的一项是

A.尝从人事,皆口腹自役。(《归去来兮辞》)

译文:(我过去)曾经顺从了别人,都是为了吃饭而役使自己的呀。

B.我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。(《逍遥游》)

译文:我跳起来向上飞,不超过几丈高就落了下来,在蓬蒿丛之飞舞,这也是飞到了要到的地方。

C.自县为近畿大郡,近代未之有也。(《何远传》)

译文:从县令升任京城附近的大郡长官,这种情况是近代从未有过的事。

D.卖酒者匪唯长者,抑亦智士哉!(《卖酒老旧 》)

译文:卖酒人不仅是位年龄大的老人,而且还是有智慧的人啊!

【回答】

C

【解析】

试题分析:A 尝从人事,皆口腹自役——我曾经做过一些事情,(但)都是为了口腹的需求而勉强驱使自己;B我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。——  我跳跃着往上飞,不超过几丈高就掉落下来,在蓬蒿中飞来飞去,这也就是我飞行的最高限度了。D卖酒者匪唯长者,抑亦智士哉!——卖酒者不仅是有德行的人,而且是有智慧的人啊!

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

知识点:语法

题型:选择题

相关文章
热门标签