阅读下面的文言文,完成题目。初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置...

来源:语文精选馆 1.22W

问题详情:

阅读下面的文言文,完成题目。初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置...

阅读下面的文言文,完成题目。

初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮*而死。来时太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此!陵始降时、忽忽如狂,自痛负汉,加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云。”武曰:“武父子亡功德皆为陛下所成就位列将爵通侯兄弟亲近常愿肝脑涂地今得杀身自效虽蒙斧钺汤镬诚甘乐之臣事君犹子事父也子为父死无所恨愿勿复再言!”

陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言!”武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟乎,义士!陵与卫律之罪上通于天!”因泣下霑露衿,与武决去。

昭帝即位,数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言天子*上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”

单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。

39.下列对文中画波浪线句子的断句,正确的一项是(    )

A.武父子亡功德/皆为陛下所成就/位列将爵/通侯兄弟/亲近常愿肝脑涂地/今得杀身自效/虽蒙斧钺汤镬诚甘乐之/臣事君犹子事父也/子为父死无所恨/愿勿复再言

B.武父子亡功德/皆为陛下所成就/位列将/爵通侯/兄弟亲近/常愿肝脑涂地/今得杀身自效/虽蒙斧钺汤镬/诚甘乐之/臣事君/犹子事父也/子为父死/无所恨/愿勿复再言

C.武父子亡功德/皆为陛下所成就/位列将/爵通侯/兄弟亲近/常愿肝脑涂地/今得杀身自效/虽蒙斧钺汤镬诚甘乐之/臣事君犹子事父也/子为父死无所恨/愿勿复再言

D.武父子亡功德/皆为陛下所成就/位列将爵/通侯兄弟亲近/常愿肝脑涂地/今得杀身自效/虽蒙斧钺汤镬/诚甘乐之/臣事君/犹子事父也/子为父死/无所恨/愿勿复再言

40.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一组是(    )

A.长君,指对他人兄长的尊称,年长者为君。此处指苏武的哥哥苏嘉。

B.后土,相对皇天而言,指地神。古代皇帝要祭祀皇天后土。

C.黄门驸马,指宫中掌管车辆马匹的官。一般也指嫁给公主的人。

D.上林,指上林苑,*古代园林建筑,一般是皇帝尚武游乐打猎的场所。

41.下列句子中,加点词的解释不正确的一项是(    )

A.扶辇下除           除:殿阶                B.虽蒙斧钺汤镬       虽:虽然

C.如惠语以让单于     让:责备                D.谢汉使曰           谢:道歉

42.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(    )

A.李陵劝降时虽采取晓之以理、动之以情的文雅方式,“至海上”为武置酒设乐”,但苏武全然不为所动,称李陵为“王”,划清二人的界限,表明自己的立场。

B.李陵劝降这段描写不但表现了苏武可贵的气节,同时也刻画了叛将李陵的复杂心态:他那尚未泯灭的爱国热情、羞恶之心在苏武的崇高境界面前被唤醒了。

C.匈奴与汉和亲后,汉朝使者寻求苏武等人,匈奴欺骗汉朝使者说苏武已死;但正是因为苏武用大雁传书让天子发现,才得以最终重新回到汉朝.

D.文章最后一句看似平实记述,细细品味,作者的叹惋之情溢于言表。

43.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?

(2)且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家。

【回答】

39.B

40.C

41.B

42.C

43.(1)最终也不能够回到汉朝,自己白白地在这荒无人烟的地方受苦,(您对汉朝的)信义表现在哪里呢(有谁知道您的信义呢)?

(2)况且陛下年纪大了,随意变更法令,大臣无罪而全家被杀的有几十家。

【分析】

39.本题考查学生文言断句的能力。给文言文断句时,要注意句首发语词、句末语气词,要确定谓语。一般情况下,句首发语词前、句末语气词后要停顿,并列成分之间也要停顿;分析谓语,谓语如果是形容词,谓语后可停顿;如果是动词,宾语后可以停顿;同时还要注意结构上的对称,省略、对偶、反复等修辞;尤其要关注“曰”“乎”“于”“而”“之”“也”“矣”“焉”“耳”“则”这些关键词。句子大意:我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常愿意为朝廷牺牲一切。现在得到牺牲自己以效忠国家的机会,即使受到斧钺和汤镬这样的极刑,我也心甘情愿。大臣效忠君王,就像儿子效忠父亲,儿子为父亲而死,没有什么可遗憾的,希望你不要再说了!

其中,“位列将”“爵通侯”意思是“官职升到列将”“爵位封为通侯”,两句是并列结构,中间断开,排除AD项;“虽蒙斧钺汤镬”“诚甘乐之”意思是“即使受到斧钺和汤镬这样的极刑,我也心甘情愿”,“诚”字前面可断开;“臣事君”“犹子事父也”意思是“大臣效忠君王,就像儿子效忠父亲”,“犹”字前面可断开;“子为父死”“无所恨”意思是“儿子为父亲而死,没有什么可遗憾的”,两句中间应当断开,排除C项。

故选B。

40.此题考核理解古代文化常识的能力,此类文化常识题的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意结合语境的含义作答。

C项,“一般也指嫁给公主的人”错,“嫁给公主的人”称为“驸马”,与“黄门驸马”不同。

故选C。

41.本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。能力层级为理解B。解答此类题目,需要学生平时注意积累文言实词的意思,注重和现代汉语的比较,然后审清题干,逐项对比。

B项,虽蒙斧钺汤镬,即使蒙受斧钺和汤镬这样的极刑。虽:即使。在这里表示一种假定情况,不是既定事实。

故选B。

42.本题考查学生归纳内容要点,概括中心意思的能力。解答理解文言文内容的题型,要基本了解文言文的大意,然后根据选项,在文中找到相关语句,分析选项是否概括全面,翻译是否正确。本类题型设陷方式一般有故意拔高、信息错位、语句翻译错误等。做题时要回归语境,理解翻译选项涉及的相关句子,然后将原文内容和选项加以对比,即能发现问题。

C项,“正是因为苏武用大雁传书让天子发现,才得以最终重新回到汉朝”与原文不符。原文中是“后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言天子*上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。使者大喜,如惠语以让单于”,可见是使者来了之后,常惠教使者说的。

故选C。

43.本题考查的是文言文翻译能力。文言翻译是文言文考的必考的内容,翻译注意直译,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保*赋分点的落实。第(1)句中的“得”翻译为“能够”,“空”译为“白白地”;“空自苦亡人之地”省略“于”且为状语后置句,翻译时应该调整好顺序再译,可译为“自己白白地在这荒无人烟的地方受苦”;在翻译“信义”时,为求通顺、准确,需要译为“(您对汉朝的)信义”,“安所见”译为“表现在哪里”;第(2)句中的“春秋”是古今异义词,指的是“年纪、年岁”;“亡”通“无”,“亡常”可翻译为“随意变更”;“夷灭者”,是被动句,译为“被杀的”,翻译时要注意。

【点睛】

文言文语句翻译,首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”,翻译为没有查处;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以省略。

参考译文:

当初,苏武与李陵都为侍中。苏武出使匈奴,到了第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。时间一久,单于派遣李陵去北海,为苏武安排了酒宴和歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你交情一向深厚,所以派我来劝说足下,愿谦诚地相待你。你终究不能回归本朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,你对汉廷的信义又怎能有所表现呢?以前你的大哥苏嘉做奉车都尉,跟随皇上到雍的棫宫,扶着皇帝的车驾下殿阶,碰到柱子,折断了车辕,被定为大不敬的罪,用剑自杀了,只不过赐钱二百万用以下葬。你弟弟孺卿跟随皇上去祭祀河东土神,骑着马的宦官与驸马争船,把驸马推下去掉到河中淹死了骑着马的宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自杀。我离开长安的时候,你的母亲已去世,我送葬到阳陵。你的夫人年纪还轻,听说已改嫁了。家中只有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又过了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己!我刚投降时,终日若有所失,几乎要发狂,自己痛心对不起汉廷,加上老母拘禁在保宫。你不想投降的心情,怎能超过当时我李陵呢!并且皇上年纪大了,法令随时变更,大臣无罪而全家被杀的有十几家,安危不可预料,你还打算为谁守节呢?希望你听从我的劝告,不要再说什么了!”苏武说:“我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常愿意为朝廷牺牲一切。现在得到牺牲自己以效忠国家的机会,即使受到斧钺和汤镬这样的极刑,我也心甘情愿。大臣效忠君王,就像儿子效忠父亲,儿子为父亲而死,没有什么可恨,希望你不要再说了!”

李陵与苏武共饮了几天,又说:“你一定要听从我的话。”苏武说:“我料定自己已经是死去的人了!单于一定要逼迫我投降,那么就请结束今天的欢乐,让我死在你的面前!”李陵见苏武对朝廷如此真诚,慨然长叹道:“啊,仁义之士!我李陵与卫律的罪恶,上能达天!”说着眼泪直流,浸湿了衣襟,告别苏武而去。

汉昭帝登位,几年后,匈奴和汉达成和议。汉廷寻求苏武等人,匈奴撒谎说苏武已死。后来汉使者又到匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去,在夜晚见到了汉使,原原本本地述说了几年来在匈奴的情况。告诉汉使者要他对单于说,天子在上林苑中*猎,*得一只大雁,脚上系着帛书,上面说苏武等人在北海。汉使者万分高兴,按照常惠所教的话去责问单于。单于看着身边的人十分惊讶,对汉使怀有歉意的说:“苏武等人的确还活着。”

单于召集苏武的部下,除了以前已经投降和死亡的,总共跟随苏武回来的有九人。苏武于汉昭帝始元六年春回到长安。苏武被扣在匈奴共十九年,当初壮年出使,等到回来,胡须头发全都白了。

知识点:人物传记类

题型:文言文阅读

相关文章
热门标签