阅读下面的文言文,完成文后各题。明亮,字文德,平原人。*方厚,有识干,自给事中历员外常侍。延昌中,世宗临朝堂,...

来源:语文精选馆 1.95W

问题详情:

阅读下面的文言文,完成文后各题。明亮,字文德,平原人。*方厚,有识干,自给事中历员外常侍。延昌中,世宗临朝堂,...

阅读下面的文言文,完成文后各题。

明亮,字文德,平原人。*方厚,有识干,自给事中历员外常侍。延昌中,世宗临朝堂,亲自黜陟,授亮勇武将*。亮进曰:“臣本官常侍,是第三清①。今授臣勇武,其号至浊②。且文武又殊,请更改授。”世宗曰:“今依劳行赏,不论清浊,卿何得乃复以清浊为辞!”亮曰:“圣明在上,清浊故分。臣既属圣明,是以敢启。”世宗曰:“九流之内,人咸君子,虽文武号殊,佐治一也。卿何得独欲乖众,妄相清浊。所请未可,但依前授。”亮曰:“今*左未宾,书轨宜一。方为陛下授命前驱,拓定吴会。官爵陛下之所轻,贱命微臣之所重,陛下方收所重,何惜所轻。”世宗笑曰:“卿欲为朕拓定*表,揃平萧衍,揃平拓定,非勇武莫可。今之所授,是副卿言。辞勇及武,自相矛盾。”亮曰:“臣欲仰禀圣规,运筹而定,何假勇武,方乃成功。”世宗曰:“谋勇二事体本相须若勇而无谋则勇不独举若谋而无勇则谋不孤行必须兼两乃能制胜何得云偏须运筹而不复假勇乎”亮曰:“请改授平远将*。”世宗曰:“运筹用武,然后远人始平,卿但用武平之,何患不行平远也。”亮乃陈谢而退。后除阳平太守,清白爱民,甚有惠政,声绩之美,显著当时,朝廷嘉其风化。转汲郡太守,为治如前,誉宣远近。二郡民吏,迄今追思之。卒孝昌初,赠左将*、南青州刺史。初,亮之在阳平,属相州刺史中山王熙,起兵讨元叉。时并州刺史城阳王徽亦遣使诣亮,密同熙谋。熙败,亮诡其使辞,由是徽竟获免。二年,诏追前效,重赠平东将*、济州刺史,拜其子希远奉朝请。

(选自《魏书·列传良吏七十六》)

8.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(    )

A.谋勇二事/体本相须/若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两乃能制胜/何得云偏须运筹而不复/假勇乎

B.谋勇/二事体本相须/若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两乃能制胜/何得云/偏须运筹而不复/假勇乎

C.谋勇二事/体本相须/若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两/乃能制胜/何得云偏须运筹而不复假勇乎

D.谋勇/二事体本/相须若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两/乃能制胜/何得云/偏须运筹而不复假勇乎

9.下列对文中加横线词语的相关内容的解说,不正确的一项是(    )

A.年号纪年法和年号干支兼用纪年法是古代常用纪年方法。本文的延昌、孝昌都是帝王年号,后者如《兰亭集序》中“永和九年,岁在*丑”。

B.黜指官职的废除,陟指官职的提升。古代表罢免官职的词语还有罢、免、夺、削籍等,表示提升官职的词语还有拔、擢、晋、加等。

C.古人习惯以西为左,以东为右,*左即*东;表,外也,*表意即长*之外,泛指长*以南地区。本文的“*左”和“*表”区域相同。

D.古代诸侯春季朝见天子叫朝,秋季朝见天子为请,故称定期参加朝会为奉朝请。后奉朝请也用来指古代朝廷给予闲散大官优惠待遇的官号。

10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 (    )

A.明亮进言,请求改授“清”类官职。他担任员外常侍后,因被授予勇武将*职位,就进谏世宗说这个官职称号非常“浊”,并提出改换其它官职。

B.明亮有远识,更有运筹帷幄之才。在经过君臣一番“勇谋”之辩后,世宗暗示只要明亮运筹帷幄使用武力平定远方,就授予他“平远将*”职位。

C.明亮*情方正敦厚,誉名远扬。他治理过的州郡的民众官吏仍还在回溯往事怀念他,朝廷在他死后依据其生前政绩追赠他为左将*、济州刺史等。

D.明亮处事有城府,善于全身保人。中山王熙*元叉,城阳王徽的使者到明亮处同熙秘密谋划,事败后,明亮隐瞒使者之事,城阳王徽由此免罪。

11.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)九流之内,人咸君子,虽文武号殊,佐治一也。卿何得独欲乖众,妄相清浊。

(2)后除阳平太守,清白爱民,甚有惠政,声绩之美,显著当时,朝廷嘉其风化。

【回答】

8.C

9.C

10.B

11.(1)官吏之中,人人都是君子,虽然文武官职称号差异很大,可辅佐君王治理国家是一致的。你怎么能够只想着与众不同,任意地用官职的清浊来判定自己。

(2)后被任命为阳平太守,*行纯洁惜爱百姓,治理百姓非常仁爱,声望高政绩优,在当时很突出,朝廷嘉奖他的教育感化。

【解析】

8.

试题分析:本题考查文言断句。文言断句的前提是粗通大意,然后利用句中的人名、地名、官职名、文言虚词、句子结构以及语段中动词的宾语或补语等断句。“谋勇二事体本相须若勇而无谋则勇不独举若谋而无勇则谋不孤行必须兼两乃能制胜何得云偏须运筹而不复假勇乎”,这段话断句的标志有:连词“乃”,“ 若勇而无谋则勇不独举”“若谋而无勇则谋不孤行”两句对仗,应该断开,抓住“若”“则”等。联系起来,这句话的意思是“谋略和勇武这两个东西,本来就是关系密切、相互联系的。如果勇而无谋,那么武勇不能单独成事;如果谋而无勇,那么谋划也不可能独自成功。必须二者具备,才能取得胜利,怎么能说单单只须运筹帷幄却不再借助勇武呢?”。

【考点定位】理解与现代汉语不同的句式和用法。能力层级为理解B。

【名师点睛】对于文言断句类型的题目,不要急于答题,应当先诵读这个篇段,通过诵读,力求对全文的内容有个大体的了解,凭语感将能断开的先断开,逐步缩小范围,然后再集中精力分析难断处,遵循先易后难的原则。找虚词、察对话 、依总分 、据修辞 、对称 、反复、辨句式。抓虚词看位置:①“夫、惟、盖、凡、窃、请、敬”等发语词和表敬副词,经常放在句首;句首的语气词“其、盖、唯、盍、夫、且夫、若夫”等前面可断句,常用于句首的相对*的叹词,如嗟夫、嗟乎、呜呼等,前后都可断句;有些常用在句首的关联词,如“苟”“纵”“是故”“于是”“向使”“然而”“无论”“至若”“是以”“继而”“纵使”“然则”等前面大多可以断句;常在句首的时间词,如“顷之”“向之”“未几”“已而”“斯须”“既而”“俄而”等,也可以帮助断句。②“乎、哉、也、矣、欤、焉”等语气词经常放在句尾;句末语气词“也、矣、耶、哉、乎、焉、兮、耳、而已”等后面可断句。③“以、于、为、而、则”等连词经常放在句中。(2)对话、引文标志: 文言文的对话、引文常常用“曰”、“云”为标志,两人对话,一般第一次对话出现人名,以后就用“曰”而省略主语。如本题这段话断句的标志有:连词“乃”,“若勇而无谋则勇不独举”“若谋而无勇则谋不孤行”两句对仗,应该断开,抓住“若”“则”等。

9.

试题分析:本题考查学生识记文学常识的能力。古代文化常识包括古代文化中天文、历法、乐律、地理、官职、科举、姓名、宗法等。这类试题一般不考过于冷僻的内容,涉及的大多是科举、姓名、礼俗等,考生要注重平时知识的积累。本题C项错在“本文的‘*左’和‘*表’区域相同”,“*左”指明亮所说的“吴会”及其所属区域,“*表”指长*以南的广泛区域。

【考点定位】识记文学常识。能力层级为识记A。

【名师点睛】古人叙述地理, 以东为左,以西为右。如:*左指 长*下游以东地区,即今皖南、 苏南、浙*一带,故*东称*左, *西称*右。*表 泛指长*以南地区。*表--古指长*以南地。*左,*东--长*在芜湖,南京一段,自南而北,折向东流,*南地区在这段*流之东,故名*东。古人于地理以东为左,西为右,故*东又称*左,今*西省则称*右。*淮--长*、淮河之间的安徽、苏北地区。平时需要注意积累。

10.

试题分析:本题考查学生对文本内容的理解。B项结合文本内容“运筹用武,然后远人始平,卿但用武平之,何患不行平远也”可知,世宗并非暗示明亮用武力平定远方就授予其“平远将*”的职位。

【考点定位】归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。

【名师点睛】这道题目是概括归纳文章内容。解答此类题的方法是:①抓住题干,读全读准。在阅读题目时,须读全、读准题干,切忌走马观花。所谓读全,就是对题干中的所有要求要一个不漏、原原本本地分析;所谓读准,就是要准确地把握题干所提的要求,看清是选对的还是选错的,是概括内容还是分析观点。只有对题干作全面、准确的分析理解,才能准确地答题。②放回原文,查对正误。特别是在时间、地点、官职,人物的行为、实效方面,应仔细查对原文的词句,全面理解,综合分析,两者间的差别正是把握全文的关键所在。对似是而非处,要有借题解文的意识。B项结合文本内容“运筹用武,然后远人始平,卿但用武平之,何患不行平远也”可知,世宗并非暗示明亮用武力平定远方就授予其“平远将*”的职位。

11.

试题分析:主要重点词语的翻译:(1)“九流”译为官吏,“咸”译为全、都,“佐治一也”译为辅佐君王治理国家是一致的,“乖众”译为与众不同,“相”译为判断。(2)“阳平太守”保留,“除”译为任命,“甚有惠政”译为治理百姓非常仁爱,“嘉”译为嘉奖,“风化”译为教育感化。

【考点定位】理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

【技巧点拨】本题首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保*赋分点的落实,如此题中的“九流”“除”“嘉”等词语的落实,还要注意翻译完之后一定要注意对句子进行必要的整理,使句意通顺。建议翻译时打草稿。

【参考译文】

明亮,字文德,是平原人。*情方正敦厚,有远见才干,从给事中的位子历任员外常侍,延昌中,世宗处理朝政,亲自废除或提升官职,授予明亮勇武将*的职位。亮进言说:“我本来担任的官职是常侍,此官职等级属于三清(北魏的官制等级。下文的“浊”与之相对)。现在陛下授予我勇武将*的职位,这个官位称号最浊。并且文官武职差异很大,请求更改授予我的官职。”世宗说:“现在是依照功劳进行封赏,不管是“清”还是“浊”,你怎么能就又用“清浊”之事作为借口而推辞!”明亮说:“有圣明的皇帝在,清浊得以区分。臣既然归属在圣明的您麾下,所以敢(把我不想当将*之事)启禀陛下。”世宗说:“官吏之中,人都是君子,虽然文武官职称号差异很大,可辅佐君王治理国家是一致的。你怎么能够只想着与众不同,任意地用官职的清浊来判定自己。你请求更换官职的事不许可,还是按照刚授予的官职。”亮说:“现在*南没有归顺,文字法度应该一致。我正想遵循陛下的命令向前奋进,开拓平定吴郡会稽郡。官爵是陛下所不看重的东西,卑贱的生命是我所看重的东西,陛下要收去大臣所看重的东西,又怎能爱惜您认为不重要的东西。”世宗笑曰:“你想替朕开拓平定*南,铲除平定萧衍,揃平拓定,非勇武的人不能。现在所授予你的官职,这符合你的言论。你拿武官必备的勇敢和武力来推辞勇武将*的职位,这是自相矛盾的。”亮曰:“臣想领受陛下圣明的规划,事先筹划再决定行动,哪里需要借助勇气武力,才能最终成功。”世宗曰:“谋略和勇武这两个东西,本来就是关系密切、相互联系的。如果勇而无谋,那么武勇不能单独成事;如果谋而无勇,那么谋划也不可能独自成功。必须二者具备,才能取得胜利,怎么能说单单只须运筹帷幄却不再借助勇武呢?”亮曰:“请陛下改授我平远将*的职位。”世宗曰:“运筹帷幄而使用武力,之后远方的人才能被平定,你用武力来平定,哪里担心没有施行平远的志向呢。”亮于是陈述谢意后退下。后被任命为阳平太守,*行纯洁惜爱百姓,治理百姓非常仁爱,声望高政绩优,在当时很突出,朝廷嘉奖他的教育感化。转任汲郡太守,治理的方法和以前一样,他的美名远近传扬。二个郡的民众官吏,至今还在追思他。孝昌初年死,朝廷追赠他为左将*、南青州刺史。当初,明亮在阳平任官时,归属于相州刺史、中山王熙,熙起兵*元叉。当时并州刺史城阳王徽也派遣使者到明亮那里去,秘密地和中山王熙谋划起兵之事。王熙事败后,明亮隐瞒了城阳王徽使者的言论,因为这城阳王徽竟然获免罪行。孝昌二年,朝廷下诏追述明亮以前的功绩,重新赠平东将*、济州刺史,授予他儿子希远奉朝请的官职。

知识点:人物传记类

题型:文言文阅读

相关文章
热门标签