把下列句子译成现代汉语(1)苟富贵,无相忘 ...
问题详情:
把下列句子译成现代汉语
(1)苟富贵,无相忘
(2)嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!
(3)会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩
(4)天下苦秦就矣
(5)今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?
(6)扶苏以数谏故,上使外将兵
(7)今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
(8)置人所罾渔腹中
(9)又间令吴广之次所旁丛祠中
(10)卒中往往语,皆指目陈胜
(11)借第令毋斩,而戍死者固十六七
(12)将*身被坚执锐
(13)诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉
【回答】
(1)如果有朝一日谁富贵了,彼此不要忘记。(2)哎!燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊!(3)正遇上下大雨,道路不通,估计已经误了期限。误了期限,按秦王朝的法令,就要杀头。(4)*群众苦于秦的统治很久了。(5)如今逃跑(抓了回来)也是死,起来*也是死,反正都是死,倒不如为国家而死,这样好吗?(6)扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派他在外面带兵。(7)现在果真把我们的部下冒称是公子扶苏、项燕的*队,向全国发出号召,应该有很多人响应. (8)放在别人所捕的鱼的肚子里。(9)(陈胜)又暗中派遣吴广潜藏在驻地附近丛林里的神庙中。(10)士兵们到处谈论,都指指点点,互相看着陈胜。(11)即使仅能免于斩刑,而戍守边疆的人十个中也得死去六七个。(12)将*您亲自披*上阵,手拿武器。(13)各郡县受秦朝官吏*的人都纷纷起事,惩办当地的长官,把他们杀死,来响应陈胜的号召。
知识点:文言文翻译
题型:语言表达